• 회사소개
  • 광고문의
  • 이용약관
  • 연락처
  • 로그인
  • 회원가입
토요일, 2월 4, 2023
57 °f
Houston
  • Login
Korean Journal Houston
Advertisement
  • 코로나19
    • 코로나-19 비상연락 전화번호 / COVID-19 HOTLINE
    • 코로나19 지역별 발병 현황/COVID-19 NOW!
    • 코로나 바이러스 진단툴/COVID-19 Self Screening Tool
    • COVID-19 재난 지원 신청 안내
    • 관련기사
    • 웨비나 (Webinar)
  • 뉴스
    • 휴스턴
    • 샌안토니오
    • 어스틴 / 킬린
    • 중남부 지역
  • 칼럼
    • 가정
    • 교육
    • 종교
      • 안용준 변호사 칼럼
    • 독자기고
    • 문화
    • 의학/건강
    • 보험
    • 부동산
    • 세무
    • 애완동물
    • 재정
    • 시사만평
  • 구인/구직/매매
    • 구인
    • 구직
    • 매매
  • 타운
    • 행사캘린더
    • 벼룩시장
    • 주간운세
  • 업소록
  • (구)코리안저널
    • 지난 신문 보기
  • Art Contest 2022
No Result
View All Result
  • 코로나19
    • 코로나-19 비상연락 전화번호 / COVID-19 HOTLINE
    • 코로나19 지역별 발병 현황/COVID-19 NOW!
    • 코로나 바이러스 진단툴/COVID-19 Self Screening Tool
    • COVID-19 재난 지원 신청 안내
    • 관련기사
    • 웨비나 (Webinar)
  • 뉴스
    • 휴스턴
    • 샌안토니오
    • 어스틴 / 킬린
    • 중남부 지역
  • 칼럼
    • 가정
    • 교육
    • 종교
      • 안용준 변호사 칼럼
    • 독자기고
    • 문화
    • 의학/건강
    • 보험
    • 부동산
    • 세무
    • 애완동물
    • 재정
    • 시사만평
  • 구인/구직/매매
    • 구인
    • 구직
    • 매매
  • 타운
    • 행사캘린더
    • 벼룩시장
    • 주간운세
  • 업소록
  • (구)코리안저널
    • 지난 신문 보기
  • Art Contest 2022
No Result
View All Result
Korean Journal Houston
No Result
View All Result
Home 뉴스 휴스턴

나의 친절로 한 사람의 그릇된 선입관 깰 수 있어요

코리안저널 by 코리안저널
4월 22, 2021
in 뉴스, 휴스턴
0

By 변성주 기자
kjhou2000@yahoo.com

▲ 가운데가 수잔 진 자원봉사자.

수잔 진 자원봉사자(Houston Children’s Museum 이사)가 휴스턴 크로니컬에 쓴 기고문에 잔잔한 공감을 일으키고 있다. 기사가 나간 지 일주일이 지난 지금까지도 피드백들이 답지하고 있는데, 감동과 자기 성찰의 계기, 격려가 담긴 것들이 대부분이지만 부정적인 의견들도 있다. 이번 기고문은 휴스턴 크로니컬 신문사의 요청에 의한 것으로, 반(反)아시안 혐오 이슈가 매우 민감한 주제라서 자칫 한인들의 보이스가 왜곡되게 비칠 수 있다는 우려를 하며 몇 번이나 포기하려고 했던 그녀였기에 이러한 피드백들에 대해 스스로도 놀라워했다.
그 중에는 “우리가 뉴스에서 접한 사건들이 집에서 매우 가까운 곳에서도 일어나고 있다는 사실에 놀랐고 사람들이 자신의 행동과 편견을 평가하는 계기를 마련했다” 외에도, “이민 초기 동급생의 친절을 아직도 잊지 않고 있는 수잔 진 씨처럼 나도 학부모 수잔 진 씨의 친절을 지금까지 잊지 않고 있다”는 어느 교사, 자녀의 인종차별을 최소화하기 위해 텍사스에서 캘리포니아로 이주했다며 “인종차별의 존재는 의심할 여지가 없으나 개개인이 그 영향을 줄여가야 한다” 등 수잔 진 씨 의견에 대부분 동의했다.
반면, “애틀랜타 총격 사건으로 의도적으로 분열시키고 있다”라거나 “(아는 사람의) 나쁜 행동에 왜 마스크를 벗고 대응하지 않았는가” 라며 반대 의견들도 보였다. 수잔 진 이사는 “실제로 반아시안 혐오로 다치고 목숨까지 잃은 분들과 그 가족들의 억울하고 아픈 심정은 얼마나 컸겠느냐”며 안타까워하면서도, 한편으로 “문제 해결에 법도 필요하지만 코리안 아메리칸으로 살아가고 있는 개개인이 타인에게 친절을 베풀 때 한 사람의 그릇된 선입관을 분명 바꿀 수 있고, 이런 노력들이 쌓여 커뮤니티의 분위기도 바꿔나갈 수 있을 것”이라고 강조했다.
주류사회에서 다양한 자원봉사활동을 해오고 있는 수잔 진 이사는, 2020 센서스 캠페인은 물론 코로나19 기간 중 한인사회 봉사자들과 수제 마스크를 대량 제작해 초동대응현장 등에 전달하며 휴스턴 한인사회의 봉사활동을 대외적으로 알리는데 일등공신 역할을 했다.

Korean Americans are just like you. We are more alike than different.

By Susan Jhin / April 14, 2021

Last Thanksgiving, I accidentally bumped into a woman while navigating the maze of people at H-E-B with their frozen turkeys.
“Go back to where you came from,” she sneered as she yanked her cart back.
I looked up at her, opening my mouth to say, “I’m sorry,” but then, I froze. I knew her.
“Can she even speak English?” the woman muttered as she pushed her cart away. I watched her neat blonde hair turn into an aisle, until I dropped my gaze to stare at the turkey buried in my cart. I blinked and smoothed out my list with trembling fingers. Ok, next. Sparkling apple cider.
She must not have recognized me behind my mask embroidered with yellow flowers. She did not treat me like the friend who worked with her on a charity fundraiser for a few months. The person who would spend hours brainstorming with her at a whiteboard over Starbucks coffee.
This memory gnaws at me, especially now in the wake of almost 4,000 acts of hate and violence against Asian-Americans over the past year. Did she respect me only when she knew that our kids went to the same school, that she would see me in carpool line or on the sports fields? Suddenly, when I wore my casual sweats and anonymity, did I, as an Asian, no longer count?
She judged me based on the fact that I look Asian. She did not see the person beyond her stereotypes. She did not acknowledge that I am a person like her.
That is the trouble with acts apparently motivated by stereotypes, hate or ignorance. They erase your personhood in the eyes of other people. And, presently, they create an underlying sense of anxiety among Asian American families, communities and allies that will continue to reverberate. The encounter in H-E-B still causes my fingers to tremble.
We can, however, overcome these divisions. While policy and legal approaches are important to combat racism, each of us can also easily break down walls in our own lives by reaching out to our neighbors.
For the Korean American community in Houston, one way we have worked to break down walls is through service. When our Houston community was in need, we made thousands of masks for underserved families, schools, hospitals and nursing homes across the area. As we work together with organizations across Houston and learn to value each other, we can begin to combat the scourge of racism and other forms of discrimination. When you give joyfully, people see and appreciate your service. They see your heart and they see who you are — a caring person. Together, we can get beyond our stereotypes and recognize each other’s value.
We, Korean Americans, are just like you.
We love our families. We work hard so that our children can have every opportunity to succeed in our great nation. We care for our elderly because that is how we were raised.
We each have our own journeys to Houston. Mine started when my father brought us to Pennsylvania as part of a large wave of Koreans arrived in the United States after the 1965 Immigration and Nationality Act. My father, along with many of his medical school classmates, immigrated in the early 1970s as United States opened its doors to foreign trained physicians, nurses and auto mechanics as there were a shortage of these professionals. Eventually, my husband and I moved our family to Houston where we have built our community and friendships.
Fortunately, my experience as a 9-year-old in a new town set the foundation for my American experience, not the incident at H-E-B. I arrived at a new school and a kind boy, Abraham, motioned for me to sit in the empty seat next to him. Throughout the year, he would make sure I had a seat at the lunch table. He did not look at me through the eyes of bias. He saw me as a fellow student who needed help navigating a new school and new group of friends. He showed me kindness and reached out to help.
I know everyone may not have experienced the same kindness I have, but I know it is possible. I know it is there in all of us. I know that kindness can help break down stereotypes and barriers. It just takes two people getting together — one person reaching out and another to open the door to sharing.
Know the person you are hurting. We are more alike than different.
Jhin is a volunteer and advocate for the Korean community.

<Houston Chronicle>

Tags: 기고문반 아시안 혐오선입관수잔 진자원봉사자친절피드백휴스턴 크로니컬
ShareTweet
Previous Post

어스틴 “2021 K-평화 토크 콘서트” 성황리에 성료

Next Post

외교부, 아시아계 혐오범죄 대응 위한 재외동포단체 지원 실시

코리안저널

코리안저널

휴스턴 최고의 한인신문 38년 역사의 코리안저널. Korean Journal Houston since 1982.

Related Posts

[코리안저널 주최, 제13회 학생미술대회] K-ART 선도할 꿈나무 위한 축제의 장 마련
휴스턴

[코리안저널 주최, 제13회 학생미술대회] K-ART 선도할 꿈나무 위한 축제의 장 마련

by 코리안저널
2월 2, 2023
[민주평통휴스턴협의회 신년하례식] “흑토끼 지혜 모아 지속가능한 한반도 비핵·평화·번영의 다리 되자”
휴스턴

[민주평통휴스턴협의회 신년하례식] “흑토끼 지혜 모아 지속가능한 한반도 비핵·평화·번영의 다리 되자”

by 코리안저널
2월 2, 2023
[신년 간담회] 정영호 신임 총영사 – “섬김의 리더십으로 공동 선(善) 추구해나가겠다”
휴스턴

[신년 간담회] 정영호 신임 총영사 – “섬김의 리더십으로 공동 선(善) 추구해나가겠다”

by 코리안저널
2월 2, 2023
선한 마음으로 뿌려진 씨앗, 신년 “희망” 음악회
휴스턴

선한 마음으로 뿌려진 씨앗, 신년 “희망” 음악회

by 코리안저널
2월 2, 2023
[특별기고] 평화적 통일 공감대 조성에 해외 민주평통이 앞장서야
휴스턴

[특별기고] 평화적 통일 공감대 조성에 해외 민주평통이 앞장서야

by 코리안저널
2월 2, 2023
Next Post
새해 달라지는 대국민 영사 서비스 10 “국민들께 더 가까이”

외교부, 아시아계 혐오범죄 대응 위한 재외동포단체 지원 실시

휴스턴 1등신문 코리안저널 휴스턴 1등신문 코리안저널 휴스턴 1등신문 코리안저널
ADVERTISEMENT

코로나19 재난포털

PPP 프로그램 5월 31일 종료

PPP 프로그램 5월 31일 종료

6월 3, 2021
전문가기고 (그레이스 리 박사) – 청소년들과 가족을 위한 코로나19 백신 접종

전문가기고 (그레이스 리 박사) – 청소년들과 가족을 위한 코로나19 백신 접종

6월 8, 2021
외식업계 주류 투고(to-go) 판매 영구적 허용

외식업계 주류 투고(to-go) 판매 영구적 허용

5월 13, 2021
레스토랑 재부양 기금 신청 “코로나19 피해 본 외식업계 모두 해당”

레스토랑 재부양 기금 신청 “코로나19 피해 본 외식업계 모두 해당”

5월 13, 2021
SBA EIDL 융자, 온라인 어카운트 활용 팁

SBA EIDL 융자, 온라인 어카운트 활용 팁

5월 13, 2021

금주의 칼럼

시사만평 02/03/23

2월 2, 2023

재정칼럼 (이명덕, Ph.D) – 주식배당금(Dividends)의 중요성

2월 2, 2023

기독교 칼럼 (송영일 목사) – 측은지심(2): 이웃을 향한 측은지심을 가지라

2월 2, 2023

세무칼럼 (조원국 회계사) – 개인 재단 ( Private Foundation )

2월 2, 2023

요가 읽어주는 여자 hayeon (송하연) – 매일 천천히 건강하게 살빠지는 습관! -초보자를 위한 전신 디톡스 스트레칭

2월 2, 2023

최 한의원(최성규 한의사) – 불안장애(Anxiety Disorder)

2월 2, 2023

기독교 칼럼 (류복현 목사) – 변화된 사람 (고린도후서 5:17)

2월 2, 2023

기독교 칼럼 (사랑의 부부합창단 정진현 장로) – “지금 나에게 선포하라!”

2월 2, 2023

시사만평 01/27/23

1월 26, 2023

요가 읽어주는 여자 hayeon (송하연) – 매트없이도 가능한 전신 다이어트 운동 – 숨은 키 0.5cm 찾아 드립니다!

1월 26, 2023

기독교 칼럼 (송영일 목사) – 아래에서 위를 향한 측은지심이 있다

1월 26, 2023

기독교 칼럼 (류복현 목사) – 새로운 삶에 도전(고린도후서 5:17)

1월 26, 2023

Directory - Listings

Juno Hair (주노헤어)
H-마트 (Houston, Blalock점)
99랜치마켓(휴스턴)
99랜치마켓(슈가랜드)
홍콩마켓
Korean Journal Houston

휴스턴 최고의 한인신문 38년 역사의 코리안저널. Korean Journal Houston since 1982.

Follow Us

코리안저널뉴스

  • 휴스턴 뉴스
  • 샌안토니오 뉴스
  • 어스틴 뉴스
  • 킬린 뉴스
  • 구인/구직/매매
  • 로그인
  • 회원가입

타운/커뮤니티

  • 칼럼
  • 타운
  • 벼룩시장
  • 행사캘린더
  • 업소록
  • (구)코리안저널
  • 광고문의

로그인 상태

비밀번호 분실  회원가입

© 2019 코리안저널 - 휴스턴 한인신문 Korean Journal Houston.

No Result
View All Result
  • 코로나19
    • 코로나-19 비상연락 전화번호 / COVID-19 HOTLINE
    • 코로나19 지역별 발병 현황/COVID-19 NOW!
    • 코로나 바이러스 진단툴/COVID-19 Self Screening Tool
    • COVID-19 재난 지원 신청 안내
    • 관련기사
    • 웨비나 (Webinar)
  • 뉴스
    • 휴스턴
    • 샌안토니오
    • 어스틴 / 킬린
    • 중남부 지역
  • 칼럼
    • 가정
    • 교육
    • 종교
      • 안용준 변호사 칼럼
    • 독자기고
    • 문화
    • 의학/건강
    • 보험
    • 부동산
    • 세무
    • 애완동물
    • 재정
    • 시사만평
  • 구인/구직/매매
    • 구인
    • 구직
    • 매매
  • 타운
    • 행사캘린더
    • 벼룩시장
    • 주간운세
  • 업소록
  • (구)코리안저널
    • 지난 신문 보기
  • Art Contest 2022

© 2019 코리안저널 - 휴스턴 한인신문 Korean Journal Houston.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In